| # | Sanskrit Original | Translation by Y. Subrahmanya Sarma | Translation by Swami Bhuteshananda | Translation by Swami Sivananda |
|---|---|---|---|---|
| 43. | दुःसङ्गः सर्वथैव त्याज्यः॥ | Evil association should be shunned by all manner of means. | The company of the unholy should be avoided by all means. | Evil company should be certainly avoided by all means. |
| 44. | कामक्रोधमोहस्मृतिभ्रंशबुद्धिनाशसर्वनाशकारणत्वात्॥ | For it is the cause of desire, anger, delusion, loss of memory, loss of intellect and utter ruin. | This is because, (the company of the unholy) brings in its train lust, anger, infatuation, loss of remembrance of God, loss of the power of reasoning and complete ruin. | Because it is the cause of lust, anger, infatuation, lapse of memory, loss of intellectual power and complete destruction. |
| 45. | तरङ्गायिता अपीमे सङ्गात्समुद्रायन्ति॥ | These are in themselves like little waves, but through association become a veritable sea. | Because of unholy company, these things, even though begun as a ripple, gradually turn into an ocean. | These evil propensities, though they are ripples at first, ultimately expand into an ocean through evil company. |
हरि ॐ तत् सत्॥ Hari Om Tat Sat.
Sunday, February 11, 2018
Chapter IX
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment